По наводке юзера
scandal_max купил себе третий том нового издания Нормана. А заодно и четвертый, который тоже уже вышел 8-). Итого - восемь книг.
( Read more... )
Главный вопрос - переведут ли они на русский то, что еще не переводилось? На очереди трилогия про Джейсона Маршала - "Бойцовский раб ...", "Разбойник ..." и "Стражник Гора"?
Честно скажу, среди западных фанатов, вроде, был слух, что 14, 15 и 16 писал не Норман. Прочитав их, я и сам засомневался. Начало - точно Норман, а вот конец... похоже на работу "имитатора". "Груди жертвы не отрезаны, а откушены". Не его почерк. Так что частично понятно, почему перевод остановился именно на подступах к этой трилогии. Вторая причина - именно в конце семидесятых ("Исследователи Гора" - 79 год) Норман окончательно расстался со своей крышей. Это уже нельзя назвать героической фантастикой, или фэнтези, или как угодно. Впрочем, Норман - это Норман, и кто мы, что бы его судить?
Раз уж зашла речь - несколько мыслей о трилогии про Джейсона Маршала, или Сага о Горе #14, #15 и #16.
( Read more... )
Еще мысль. На западном фанатском сайте был как-то выложен сюжет всех 25 книг (26ой тогда еще не было). И лучшие отрывки из них. Ладно, что сюжет оказался круче, чем сами прочитанные мной книги, к сожалению. Самое забавное - это один из приведённых там отрывков из "Разбойника". Я тогда прочел его следующим образом: "Зачем ты сломал ему шею? Он же был хорошим парнем?!" "Посмотри на неё", - отвечает герой. "Разве её можно не ревновать?" Во, круто, подумал я. Какой-то бедняга приставал к девушке героя, а герой, Джейсон Маршал, сломал ему шею. Его спрашивают - какого хрена ты его убил, а Джейсон такой: извиняйте, ребята, сами посудите - не могу её не ревновать (на Горе ревность особо не приветствуется - так ведь Джейсон с Земли). И вообще, это Гор, кто сильнее - тот и прав; раз убил, значит, смог, а раз смог - значит, имел право.
Ну они там на Горе совсем озеврели, думаю. С восхищением.
Как это было на самом деле. Читаю "Разбойника". Дохожу до этого места. Один хлыщ ревнует героя к _своей_ девушке. Пытается спровоцировать героя на драку; бесполезно. Плюёт ему в лицо, разворачивается и уходит. Один из знакомых героя спрашивает: "Нахрен ты ему шею НЕ сломал?" А герой отвечает: "Ну, в сущности, он неплохой парень... И потом, посмотри на девушку - разве её можно не ревновать? "(т.е. его можно понять). Так вот, спрашивается, как же я читал те отрывки, если понял так, как в предыдущем абзаце?!
Последнее. Как там, про знания и печали? Вот читаешь Переслегина, читаешь... Стратегия всякая. психотипы, туда-сюда. А потом получаешь битву в начале "Стражника". Представляете - Воск. Главная горианская река. Длинная и широкая. Редкая птица... ладно. Течёт с востока на запад. Впадает в блистательную Тассу, горианское море-океан. По обоим берегам Воска раскидана куча мелких городков. От Станция (Пункт? Стейшн?) Ар на востоке, до Порт-Кос на западе. Это два самых крупных города на реке, и за ними стоят, соответственно, славный город Ар и остров Кос (гораздо менее славный). На реке две группировки речных пиратов. Более мелкая - между Станцией Ар и Порт-Косом. Более крупная - к западу от Порт-Коса. Не пытайтесь думать о географии - она там глючная. Если две группировки объединятся, они смогут вынести объединенный флот всех городов, включая Станцию Ар и Порт-Кос. Плюс у меньшей группировки есть на реке неприступная крепость, где сможет укрыться весь пиратский флот, после чего пираты начнут методично грабить один город за другим. Этого допустить нельзя. В районе Порт-Коса Воск перегорожен гигантской цепью, и представители города клянутся, что без их ведома не один корабль не сможет пройти на восток. Тем не менее, пираты продолжают вынашивать коварные планы слияния двух группировок.
( Read more... )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
( Read more... )
Главный вопрос - переведут ли они на русский то, что еще не переводилось? На очереди трилогия про Джейсона Маршала - "Бойцовский раб ...", "Разбойник ..." и "Стражник Гора"?
Честно скажу, среди западных фанатов, вроде, был слух, что 14, 15 и 16 писал не Норман. Прочитав их, я и сам засомневался. Начало - точно Норман, а вот конец... похоже на работу "имитатора". "Груди жертвы не отрезаны, а откушены". Не его почерк. Так что частично понятно, почему перевод остановился именно на подступах к этой трилогии. Вторая причина - именно в конце семидесятых ("Исследователи Гора" - 79 год) Норман окончательно расстался со своей крышей. Это уже нельзя назвать героической фантастикой, или фэнтези, или как угодно. Впрочем, Норман - это Норман, и кто мы, что бы его судить?
Раз уж зашла речь - несколько мыслей о трилогии про Джейсона Маршала, или Сага о Горе #14, #15 и #16.
( Read more... )
Еще мысль. На западном фанатском сайте был как-то выложен сюжет всех 25 книг (26ой тогда еще не было). И лучшие отрывки из них. Ладно, что сюжет оказался круче, чем сами прочитанные мной книги, к сожалению. Самое забавное - это один из приведённых там отрывков из "Разбойника". Я тогда прочел его следующим образом: "Зачем ты сломал ему шею? Он же был хорошим парнем?!" "Посмотри на неё", - отвечает герой. "Разве её можно не ревновать?" Во, круто, подумал я. Какой-то бедняга приставал к девушке героя, а герой, Джейсон Маршал, сломал ему шею. Его спрашивают - какого хрена ты его убил, а Джейсон такой: извиняйте, ребята, сами посудите - не могу её не ревновать (на Горе ревность особо не приветствуется - так ведь Джейсон с Земли). И вообще, это Гор, кто сильнее - тот и прав; раз убил, значит, смог, а раз смог - значит, имел право.
Ну они там на Горе совсем озеврели, думаю. С восхищением.
Как это было на самом деле. Читаю "Разбойника". Дохожу до этого места. Один хлыщ ревнует героя к _своей_ девушке. Пытается спровоцировать героя на драку; бесполезно. Плюёт ему в лицо, разворачивается и уходит. Один из знакомых героя спрашивает: "Нахрен ты ему шею НЕ сломал?" А герой отвечает: "Ну, в сущности, он неплохой парень... И потом, посмотри на девушку - разве её можно не ревновать? "(т.е. его можно понять). Так вот, спрашивается, как же я читал те отрывки, если понял так, как в предыдущем абзаце?!
Последнее. Как там, про знания и печали? Вот читаешь Переслегина, читаешь... Стратегия всякая. психотипы, туда-сюда. А потом получаешь битву в начале "Стражника". Представляете - Воск. Главная горианская река. Длинная и широкая. Редкая птица... ладно. Течёт с востока на запад. Впадает в блистательную Тассу, горианское море-океан. По обоим берегам Воска раскидана куча мелких городков. От Станция (Пункт? Стейшн?) Ар на востоке, до Порт-Кос на западе. Это два самых крупных города на реке, и за ними стоят, соответственно, славный город Ар и остров Кос (гораздо менее славный). На реке две группировки речных пиратов. Более мелкая - между Станцией Ар и Порт-Косом. Более крупная - к западу от Порт-Коса. Не пытайтесь думать о географии - она там глючная. Если две группировки объединятся, они смогут вынести объединенный флот всех городов, включая Станцию Ар и Порт-Кос. Плюс у меньшей группировки есть на реке неприступная крепость, где сможет укрыться весь пиратский флот, после чего пираты начнут методично грабить один город за другим. Этого допустить нельзя. В районе Порт-Коса Воск перегорожен гигантской цепью, и представители города клянутся, что без их ведома не один корабль не сможет пройти на восток. Тем не менее, пираты продолжают вынашивать коварные планы слияния двух группировок.
( Read more... )