Dec. 4th, 2009

gest: (Default)
[livejournal.com profile] ogasawara как-то прислал мне следующую ссылку: рассказ об атаке австралийской лёгкой кавалерии при Беэр-Шеве, которая случилась 31 октября 1917-го.

Моя реакция была примерно следующей: последняя "правильная война", война людей  и лошадей. Блеск клинков на солнце, ружейная пальба, сшибающая "некоторых", и артиллерия, которая служит человеку, а не наоборот.

Итак, я ввёл понятие "правильная война", а заодно сразу же вспомнил Честертона. В конце концов, действие "Бездонного колодца" происходит в тех же местах и рассказывает о таких же боевых действиях. (Уже после войны с Германией.)

Затем я вспомнил "Трёх всадников Апокалипсиса" из цикла "Парадоксы мистера Понда":

"...Разговор зашел о бескрайней болотистой равнине, протянувшейся через Померанию, Польшу и Россию чуть ли не до самой Сибири, то есть о той части света, которую оба собеседника, в отличие от большинства западноевропейцев, хорошо знали. И тут мистер Понд припомнил, что там, где разливаются реки и места особенно топкие, по высокой, крутой насыпи проложена прямая, достаточно широкая для пешеходов дорога, на которой, однако, с трудом могли разъехаться два всадника. Такова предыстория.

Случилось это в те недавние времена, когда кавалерия была в гораздо большем почете, чем теперь, хотя кавалеристы уже тогда чаще ездили с донесениями, чем скакали в атаку. Шла война, одна из тех многочисленных войн, что совершенно опустошили эти края, — насколько вообще можно опустошить пустыню. Польша, как вы догадываетесь, находилась под гнетом Пруссии… а впрочем, все эти политические подробности и рассуждения о правых и виноватых в данном случае значения не имеют.

...Командовал войсками легендарный маршал фон Грок, а ближе всего к дороге стояли его любимые Белые гусары — полк, которым в свое время командовал он сам. В полку, понятное дело, царил образцовый порядок, сверкали белые, с иголочки, мундиры, огненно-красные ленты через плечо: в то время ведь еще не принято было одевать солдат всех армий мира в одинаковые грязно-серые гимнастерки. Вообще мне иногда кажется, что геральдика лучше нынешней мимикрии, позаимствованной у обожаемых нами хамелеонов и жуков из учебников по естественной истории".


То есть, это тоже отголосок правильной войны. Пруссия оккупировала Польшу, кавалерия тогда уже играла меньшую роль, но всё ещё заметную, и войска не перешли на форму защитного цвета.

(А вот "Месть статуи" - это не совсем-то, мир там, конечно, не совсем наш, но люди уже служат артиллерии, и не иначе.)

Я, пожалуй, не смогу сейчас сформулировать, что именно я вкладываю в понятие "правильная война", но мне кажется, это и так очевидно.
Да, и ещё мы с Феликсом успели обсудить, относится ли к "правильной войне" описанное в этом отрывке; я считаю, что скорее да, чем нет.
gest: (Default)
[livejournal.com profile] vasilisk_: Да-а, этого мне никогда не понять... С моей т.зр. правильная война - та, что идет согласно плану. Моему плану.

[livejournal.com profile] ogasawara (18:25):
Василиск омерзителен

[livejournal.com profile] gest (18:48):
Ну, Василиск. Ему этого никогда не понять. (Интонация: флегматичная - Г.Н.)

[livejournal.com profile] ogasawara (18:49):
он мог бы этого и не афишировать :(

Да. В итоге, [livejournal.com profile] ogasawara вызвал у меня желание ещё раз нырнуть в 19 - начало 20 века, куда я теперь регулярно погружаюсь. (Потому что на Западе на этот период кончился копирайт!) Ладно, вместо того, чтобы продолжать набивать постинги по плану, займусь этим.

[livejournal.com profile] vitus_wagner пишет:

Read more... )

Хех. Я тут посмотрел на веб-архиве собрание сочинений Гарри Колингвуда, благо, какой-то фанат оставил к каждой книге синопсис-аннотацию. Две вещи, "The Log of the Flying Fish" и "With Airship and Submarine" - это приключенческая фантастика в духе Жюль Верна, остально - чистые приключения, с пиратами, сокровищами, джунглями и неизвестными племенами.

Так вот, суть у этих произведений одна, и это объясняет, почему их сложно перенести на современную почву.
В современных условиях, такой роман выглядел бы примерно так - герой-старшеклассник по тем или иным причинам бросил школу, пробрался в Африку, добыл автомат, перешёл границу и стал охотится за алмазами, отстреливая по пути диких и кровожадных негров. Карьера наёмника, служба местным вождям - по вкусу. В итоге, герой, естественно, страшно разбогател, вернулся домой, все его полюбили (честного да богатого!), и он легко завоевал девушку своей мечты, приехав к ней на белом "Феррари". В дальней перспективе - семейный особняк, внуки и рассказы у камина.
Там действительно, что ни сюжет - то охота за сокровищами, морской грабёж или грабёж пиратов, или пиратство с целью внедриться к пиратам, а затем им по-страшному отомстить. И ограбить.

На наши деньги это вылилось бы в охоту на нарготорговцев в Афганистане, Лаосе и Колумбе - ну и в неизбежную тонну налички в финале. (Богатство + любовь + всеобщий почёт для героя.)

Воистину, "представление о том, что можно жить так, как хочется, а не так как от нас требует общество". Мой судья - моя мужская честь. "...And after further adventures they get home. They use a novel method of getting the treasure ashore without anybody in authority noticing". Это можно попробовать обыграть в современных условиях, да и пробовали (Дирк Питт?), но всё же, это не так-то просто. [В качестве теории - в том мире "первоначального накопления" и колониализма золото с драгоценностями были универсальной отмычкой, вспомните графа Монте-Кристо; в современном - уже нет.]

Теперь уйдём совсем в сторону. Ну да, это такой бессистемный пост, размышления вслух, всё вперемешку.

[livejournal.com profile] ogasawara (19:28):
Кстати, о философии. Я люблю - в принципе - такие военные задачи как "добиться победы выделенными силами" едва ли не больше, чем "спроектировать, построить и подраться".
Конечно, проектировать я люблю безотносительно, но что-то в этом подходе мне кажется чуточку читерским.


Ну да, о тактичках ("победа выделенными силами") - это отдельная тема.
А вот про строительство... Как я понял, Коллингвуд был корабельным инженером, поэтому эта тема периодически всплывала в его приключенческих романах:

Read more... )

Так что, строительство крутого корабля для крутой задачи - это, всё-таки, сюжетно, а следовательно - правильно.

[Роман "A Chinese Command" вообще кончается тем, что герой, найдя в Китае сокровища Чингисхана и вывезя в их Англию (не китайцам же их было оставлять, правда?), дарит родной стране четыре новейших линкора. Но это, наверное, уже другая история.]
gest: (gunter)
По наводке [livejournal.com profile] schegloff'а попал на разбор гибели группы Дятлова.

При чём, действительно, и [livejournal.com profile] schegloff, и [livejournal.com profile] schriftsteller правы - самое интересное, это то, как именно отвергалась версия ссоры с перерастанием в сюжет "пауков в банке":

"Ссора между туристами
Данная версия не принималась как серьёзная ни одним из туристов, имеющих опыт, близкий к опыту группы Дятлова, не говоря уж про больший, который имеет подавляющая часть туристов выше 1-го разряда по современной классификации. В силу специфики подготовки в туризме, как виде спорта, потенциальные конфликты отсеиваются уже на стадии предварительных тренировок. Группа Дятлова была схоженной и хорошо подготовленный по меркам того времени, поэтому конфликт, приведший к аварийному развитию событий, при любых обстоятельствах был исключён. Предполагать развитие событий по аналогии с тем, что могло происходить в группе малолетних трудновоспитуемых подростков, можно только с позиции обывателя, не имеющего представления о традициях и специфике спортивного туризма. Тем более, характерного для молодёжной среды 1950-х годов".

Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда. Все остальные версии опровергаются на основе найденных улик, эта - из морально-этических соображений. Советские люди не могли так поступить, в Советском Союзе это было невозможно, туристы-спортсмены - это особые люди, молодёжь пятидесятых годов была другой. Люди тогда были другими, и точка.

И это подверждается реакцией следователей и исследователей. Действительно, их поведение показывает, насколько трудно было представить себе подобное. Но это-то и есть самое главное - разрыв между нашими представлениями о мире и реальностью, между тем, какими мы хотим себя видеть, и тем, на что мы на самом деле способны.

Поэтому, да, реалистичными версиями считается НЛО, нечистая сила, испытания психотропного оружия, учения советского "чёрного" спецназа. Как в одном из текстов, на который ссылается Википедия:

"Защитить, спасти, согреть раненых и слабых — закон не просто туристический, но и общечеловеческий. Но сил уже не оставалось.
У меня нет сомнений, что на перевале в ночь с 1 на 2 февраля побывал кто-то еще. Кто этот кто-то? Возможно, это была быстро прибывшая аэрогруппа... Возможно, ребятам просто дали замерзнуть. Но мне кажется, что последних четверых добили. Вот откуда эти одинаковые переломы и кровоизлияния".


Ну да. Спецназовцы. Аэрогруппа. Чёрные комбинезоны, ремни, автоматы, противогазы, береты. Опытные бойцы-диверсанты вымеренными ударами калечат последних выживших. Полковник будет доволен.
...Вот в это, почему-то, люди готовы поверить.

Конечно же, гора действительно оказалась "нехорошим" местом. Но разве злые духи не проявляют себя именно так, как нечто... худшее, живущее в нас самих? (См. Wendigo.) 
gest: (Default)
К предыдущему.
Вот откуда у меня ассоциация с Вендиго возникла, кстати; ну, помимо того, что она тут всяко напрашивается.

Profile

gest: (Default)
gest

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 78
9 10 11 12 13 1415
16 17 181920 21 22
232425 26272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 31st, 2025 06:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios