(Записки на полях)
Feb. 21st, 2010 05:13 amЯ всё ещё думал об обсуждении темы победы (с точки зрения войны, конфликта и настольных игр); эта тема приблизилась к тому, что я называю границей сложности... а затем, перешла её. К сожалению. Это философский вопрос, он требует "философского комикса", а я в этом жанре слаб, и т.д., и т.п.
Зато я просмотрел все случаи упоминания в ЖЖ "мира, лучшего чем довоенный", это было увлекательное чтение.
Изначально я хотел написать о следующем:
1. Почему я назвал слова
ivanov_petrov'а "неправильными";
2. Почему я разделил мнения, высказанные в той дискуссии так, как я их разделил (по четырём этическим системам);
3. Почему война - это игра с ненулевой суммой, и почему война - это не шахматы.
С тех пор всё стало сложнее. Появилось больше вещей, о которых можно сказать, но при этом само высказывание стало более сложной задачей.
(И да, мне стоит жаловаться на ваши комменты?)
Высказывание в рамках дискуссии: надо иметь в виду, что Лиддел-Гарт использовал слово "peace", "мир", как отсутствие войны, а не "мир", как мироздание. По объективным причинам, на русском об этом часто забывают. Формулировка критерия Лиддел-Гарта по-русски звучит глубже и кажется более абстрактно-философской, хотя, в общем-то, не противоречит изначальному английскому смыслу.
И несколько случайных ссылок:
( ворох цитат и ссылок )
Зато я просмотрел все случаи упоминания в ЖЖ "мира, лучшего чем довоенный", это было увлекательное чтение.
Изначально я хотел написать о следующем:
1. Почему я назвал слова
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
2. Почему я разделил мнения, высказанные в той дискуссии так, как я их разделил (по четырём этическим системам);
3. Почему война - это игра с ненулевой суммой, и почему война - это не шахматы.
С тех пор всё стало сложнее. Появилось больше вещей, о которых можно сказать, но при этом само высказывание стало более сложной задачей.
(И да, мне стоит жаловаться на ваши комменты?)
Высказывание в рамках дискуссии: надо иметь в виду, что Лиддел-Гарт использовал слово "peace", "мир", как отсутствие войны, а не "мир", как мироздание. По объективным причинам, на русском об этом часто забывают. Формулировка критерия Лиддел-Гарта по-русски звучит глубже и кажется более абстрактно-философской, хотя, в общем-то, не противоречит изначальному английскому смыслу.
И несколько случайных ссылок:
( ворох цитат и ссылок )